Header Ads

I am Ihsan Saber, an English Language Teaching (ELT) professional with an M.A. degree from the University of Sussex, in the U.K. I am currently an English lecturer within the College of Basic Education, Salahaddin University-Erbil.

English Proverbs 49 - 51


The following are common English proverbs and short meanings and explanations in Kurdish, leave a comment if you know an equivalent Kurdish proverb for each.

49. Bad news travels fast.
هه‌واڵی خراپ خێرا بڵاوده‌بێته‌وه‌.

واته‌: هه‌واڵی خراپ خێراتر بڵاوده‌بێته‌وه‌ به‌ به‌راورد له‌گه‌ڵ هه‌واڵی باش، له‌وانه‌یه‌ هه‌واڵی خراپ زیاتر جێی گرنگی پێدانی خه‌ڵك بێت و زیاتر قسه‌ی له‌سه‌ر ده‌كه‌ن.

50. A bad penny always comes back.
فلسی سوتاو به‌رده‌وام ده‌گه‌ڕێته‌وه‌ بۆ خاوه‌نه‌كه‌ی.

واته‌: هه‌روه‌ك فلسی سوتاو سوودی نییه‌، ئه‌گه‌ر خاوه‌نه‌كه‌ی بیه‌وێ بیبه‌خشێ ئه‌وه‌ خه‌ڵك بۆی ده‌گه‌ڕێننه‌وه‌، به‌هه‌مان شێوه‌ كه‌سی خراپ ئومێدی چاكه‌ و باشه‌ی لێ ناكرێ، ئه‌گه‌ر سه‌فه‌ریش بكات به‌ ده‌ستی به‌تاڵ ده‌گه‌ڕێته‌وه‌.
51. A bad shearer never had a good sickle.
دروێنه‌كاری خراپ به‌رده‌وام گله‌یی له‌ داسه‌كه‌ی ده‌كات.

واته‌: ئه‌و كه‌سه‌ی كه‌ ناتوانێ دروێنه‌ بكات بیانوو به‌ داسه‌كه‌ی ده‌گرێت كه‌ خراپه‌، ئه‌گه‌ر داسێكی تری بده‌یتێ هه‌مان بیانوو ده‌هێنێته‌وه‌، به‌هه‌مان شێوه‌ كارمه‌ندی خراپ به‌رده‌وام گله‌یی له‌ كه‌می و بێ هێزی توانا و ده‌رفه‌تی ده‌كات.

No comments

Powered by Blogger.