English Proverbs 22 - 24
22. All’s fish that comes to the net
ئهوهی دهكهوێته بهر تۆڕ ڕاوكردن حیسابه.
ڕاوكهری شارهزا و بهتوانا سوود له ههموو شتێك دهبینێ كه دهوێته بهر تۆڕ، ئهوهش مانای ئهوهیه كه مرۆڤ دهبێت له ژیاندا سوود له ههموو دهرفهتێك وهربگرێت كه دێته پێشی.
23. All’s well that ends well
كۆتایی وئهنجام گرنگه.
واته: گرنگ كۆتایی شتهكانه. ئهگهر كهسێك بیهوێ كارێك بكات و بگاته ئهنجام بایهخ به كۆسپ و ههوڵه شكستهكانی نادات كه له سهرهتا و ناوهڕاستی كارهكه دێنه پێشی.
24. All men are mortal (All men must die)
نهمری تهنها بۆ خوایه.
واته: كهس نییه لهسهر ڕووی زهوی نهمر بێت، ههموو كهسێك چارهنووسی لهناوچوونه.
Post a Comment