Header Ads

I am Ihsan Saber, an English Language Teaching (ELT) professional with an M.A. degree from the University of Sussex, in the U.K. I am currently an English lecturer within the College of Basic Education, Salahaddin University-Erbil.

English Proverbs 22 - 24


The following are common English proverbs and short meanings and explanations in Kurdish, leave a comment if you know an equivalent Kurdish proverb for each.

22. All’s fish that comes to the net
ئه‌وه‌ی ده‌كه‌وێته‌ به‌ر تۆڕ ڕاوكردن حیسابه‌.

ڕاوكه‌ری شاره‌زا و به‌توانا سوود له‌ هه‌موو شتێك ده‌بینێ كه‌ ده‌وێته‌ به‌ر تۆڕ، ئه‌وه‌ش مانای ئه‌وه‌یه‌ كه‌ مرۆڤ ده‌بێت له‌ ژیاندا سوود له‌ هه‌موو ده‌رفه‌تێك وه‌ربگرێت كه‌ دێته‌ پێشی.

23. All’s well that ends well
كۆتایی وئه‌نجام گرنگه‌.

واته‌: گرنگ كۆتایی شته‌كانه‌. ئه‌گه‌ر كه‌سێك بیه‌وێ كارێك بكات و بگاته‌ ئه‌نجام بایه‌خ به‌ كۆسپ و هه‌وڵه‌ شكسته‌كانی نادات كه‌ له‌ سه‌ره‌تا و ناوه‌ڕاستی كاره‌كه‌ دێنه‌ پێشی.

24. All men are mortal (All men must die)
نه‌مری ته‌نها بۆ خوایه‌.

واته‌: كه‌س نییه‌ له‌سه‌ر ڕووی زه‌وی نه‌مر بێت، هه‌موو كه‌سێك چاره‌نووسی له‌ناوچوونه‌.

No comments

Powered by Blogger.