Skip to main content

Draconian


At a press conference in Downing Street, Mr Johnson said the Government had already taken 'very draconian steps' in closing schools, pubs and restaurants, but said they would have to go further if people do not heed the advice. The Prime Minister said: 'A huge quantity of our normal daily life has been totally transformed.
لە كۆنگرەيەكى ڕۆژنامەگەرى لە شەقامى داونينگ، بەڕێز جۆنسن گوتى حكومەت هەرئێستا 'هەنگاوى زۆر توندوتۆڵی' گرتۆتەبەر لە داخستنی قوتابخانە ومەيخانە و چێشتخانەکان، بەڵام گوتى ئەوان لەوانەيە پێويست بێت هەنگاوی توندوتۆڵتر بگرنەبەر ئەگەر خەڵك ڕەچاوی ڕێنماییەکان نەکەن. سەرۆك وەزيران گوتى: 'بڕێكى زۆر گەورەی ژيانى ئاسايى ڕۆژانەمان بەتەواوى گۆڕانی بەسەرداهاتووە.

'It is very important for people's mental and physical wellbeing and they should be able to get out and exercise if they possibly can. But when we do that we have to do it responsibly. If you don't do it responsibly... there is going to be no doubt that we will have to bring forward further measures.'
'زۆر گرنگە بۆ تەندروستی عەقڵی و جەستەیی خەڵك وپێویستە بتوانن بچنە دەرەوە و وەرزش بکەن ئەگەر بۆیان بکرێ. بەڵام كاتێك ئێمە ئەوە دەکەین پێويستە بە شێوەیەکی بەرپرسانە ئەنجامی بدەین. ئەگەر تۆ بە شێوەیەکی بەرپرسانە ئەنجامی نەدەی... ئەوە هيچ گومان تێدا نییە كە ئێمە پێويستە ڕێ وشوێنی زياتر بگرینە بەر.'

Comments

Popular posts from this blog

Kurdish - English Proverbs 51 - 60

The following are the equivalence of English proverb of Kurdish proverbs. 51. هه‌موو گیای مردنین. 51. death is the grand leveller. 52. ئیشی ئه‌مڕۆ مه‌خه‌ره‌ سبه‌ینێ. 52. defer not till tomorrow what you can do today. 53. قسه‌ بی كێژه‌ و بی بێژه‌ و بی وێژه‌. 53. deliver your words not by number but by weight. 54. به‌ته‌مای مه‌لای له‌ ئیمان مه‌گه‌ڕێ. 54. dependence is a poor trade. 55. دار كرمی له‌ خۆی نه‌بێ هه‌زار ساڵ ئه‌ژی. 55. diamonds cut diamonds. 56. ئه‌گه‌ر قسه‌كردن زیو بێت ئه‌وا نه‌كردنی زێڕه‌. 56. discourse is silver silence is gold. 57. ئه‌وه‌ی به‌ خۆتی ڕه‌وا ئه‌بینیت، بۆ خه‌ڵكیشی ڕه‌وا ببینه‌. 57.  do as you would be done by. 58. چاكه‌ بكه‌ وبیده‌ به‌ ده‌م ئاوا. 58.  do good and cast it into the sea. 59. ماسی له‌ ده‌ریادا سه‌ودا ناكرێ. 59.  do not count your chickens before they are hatched. 60. دوو گندۆره‌ به‌ ده‌ستێك هه‌ڵناگیرێن. 60. do one thing at a time.

Kurdish - English Proverbs 41 - 50

The following are the equivalence of English proverb of Kurdish proverbs. 41. مانگ دیاره‌، حه‌وجه‌ی به‌ په‌نجه‌ نییه‌. 41. brave actions never want trumpet. 42. كردن هه‌تا مردن. 42. business is the salt of life. 43. مشتێك نموونه‌ی خه‌روارێكه‌. 43. by the little is known the much. 44. ده‌ستی ماندوو له‌سه‌ر زگی تێره‌. 44. care and diligence bring luck. 45. نه‌ ئه‌وه‌نده‌ ووشك به‌ بشكێیت، نه‌ ئه‌وه‌نده‌ش ته‌ڕ به‌ بگوشرێیت. 45. common fame is seldom to blame. 46. زمانت به‌ندكه‌ تا به‌ندی نه‌كردووی. 46. confine your tongue lest it confine you. 47. سه‌بر كلیلی ده‌رگای خۆشییه‌. 47. content is better than riches. 48. خووی شیری هه‌تا پیری. 48. crooked by nature is never made straight by education. 49. پێ قه‌د به‌ڕه‌ی خۆت ڕاكێشه‌. 49. cut your coat according to your cloth. 50. مریشك هێلكه‌ش ئه‌كا وڕیقنه‌ش ئه‌كا. 50. danger and delight grow on one stalk.

Kurdish - English Proverbs 61 - 70

The following are the equivalence of English proverb of Kurdish proverbs. 61. نه‌زان به‌ پێیه‌ك زانا به‌دوو پێ تێ ئه‌كه‌وێ. 61.  clever people often miss their way. 62. لافاو له‌ تكه‌تك په‌یدا ئه‌بێ. 62.  drop by drop the jug is filled. 63. په‌له‌كردن په‌شیمانی له‌دوایه‌. 63.  error is always in haste. 64. كه‌ڵه‌شێر له‌سه‌ر نوێلكی خۆی ئازایه‌. 64.  every cock is brave on his dunghill. 65. قسه‌ كه‌وته‌ زارێ كه‌وته‌ شارێ. 65.  from the lips starts the word and reaches thousands. 66. سه‌بر تاڵه‌ به‌ری شیرینه‌. 66.  everything comes to him who waits. 67. كه‌نگر و ماستیش بۆ وه‌ختی خۆی. 67.  everything is good in its season. 68. هه‌موو سه‌ره‌و ژوورێك سه‌ره‌و خوارێكی هه‌یه‌. 68.  every tide has its ebb. 69. حه‌سوود ناگا به‌ مه‌خسوود. 69.  envy never enriched any man. 70. روخساری جوان پێویستی به‌ ئارایشت نییه‌. 70.  fair faces need no paint.