Skip to main content

English Proverbs 109 - 111


The following are common English proverbs and short meanings and explanations in Kurdish, leave a comment if you know an equivalent Kurdish proverb for each.

109. A book that is shut is but a block.
په‌رتوكی داخراو ته‌نها بارسته‌یه‌كی نه‌جوڵاوه‌.

واته‌: هیچ جیاوازییه‌ك نییه‌ له‌ نێوان په‌رتوكێكی داخراو و پارچه‌ دارێك یان پارچه‌ ئاسنێكی فه‌رامۆشكراو كه‌ له‌لایه‌ك كه‌وتبێت و فڕێدرابێت، له‌ڕاستیدا سوودی په‌رتوك له‌ خوێندنه‌وه‌ و تێگه‌یشتنییه‌تی.

110. Books and friends should be few but good.
په‌رتوك و هاوڕێ هه‌رده‌م پێویسته‌ ژماره‌یان كه‌م بێت به‌ڵام سوودیان زۆره‌.

واته‌: ئه‌گه‌ر كه‌سێك په‌رتوكێكی زۆر بكڕێت و گوڵبژێریان نه‌كات ئه‌وا ئه‌وكات ده‌رفه‌تی نابێت هیچییان به‌ باشی بخوێنێته‌وه‌، به‌هه‌مان شێوه‌ ئه‌گه‌ر كه‌سێك دۆستایه‌تی زۆر كه‌س بكات ئه‌وا كاتی نامێنێ كه‌ په‌یوه‌ندییه‌كانی له‌گه‌ڵ هیچێكییان به‌هێز بكات. هه‌ربۆیه‌ وا باشه‌ مرۆڤ چه‌ند په‌رتوكێكی كه‌م هه‌ڵببژێری و به‌جوانی بیانخوێنێته‌وه‌ و سوودییان لێ وه‌ربگرێ، وه‌ چه‌ند كه‌سێكی كه‌م به‌ دۆست بگرێ و په‌یوه‌ندییان له‌گه‌ڵ به‌هێز بكات.

111. Books are the university of home.
په‌رتوك زانكۆی ماڵه‌.

واته‌: هه‌ركه‌سێك په‌رتوكی زۆری هه‌بێت له‌ ماڵه‌وه‌ وبیانخوێنێته‌وه‌ وه‌كو ئه‌وه‌ وایه‌ كه‌ خاوه‌نی زانكۆ بێت ده‌توانێ زانست ومه‌عریفه‌یكی زۆر به‌ده‌ست بێنێت.

Comments

Popular posts from this blog

Kurdish - English Proverbs 51 - 60

The following are the equivalence of English proverb of Kurdish proverbs. 51. هه‌موو گیای مردنین. 51. death is the grand leveller. 52. ئیشی ئه‌مڕۆ مه‌خه‌ره‌ سبه‌ینێ. 52. defer not till tomorrow what you can do today. 53. قسه‌ بی كێژه‌ و بی بێژه‌ و بی وێژه‌. 53. deliver your words not by number but by weight. 54. به‌ته‌مای مه‌لای له‌ ئیمان مه‌گه‌ڕێ. 54. dependence is a poor trade. 55. دار كرمی له‌ خۆی نه‌بێ هه‌زار ساڵ ئه‌ژی. 55. diamonds cut diamonds. 56. ئه‌گه‌ر قسه‌كردن زیو بێت ئه‌وا نه‌كردنی زێڕه‌. 56. discourse is silver silence is gold. 57. ئه‌وه‌ی به‌ خۆتی ڕه‌وا ئه‌بینیت، بۆ خه‌ڵكیشی ڕه‌وا ببینه‌. 57.  do as you would be done by. 58. چاكه‌ بكه‌ وبیده‌ به‌ ده‌م ئاوا. 58.  do good and cast it into the sea. 59. ماسی له‌ ده‌ریادا سه‌ودا ناكرێ. 59.  do not count your chickens before they are hatched. 60. دوو گندۆره‌ به‌ ده‌ستێك هه‌ڵناگیرێن. 60. do one thing at a time.

Kurdish - English Proverbs 41 - 50

The following are the equivalence of English proverb of Kurdish proverbs. 41. مانگ دیاره‌، حه‌وجه‌ی به‌ په‌نجه‌ نییه‌. 41. brave actions never want trumpet. 42. كردن هه‌تا مردن. 42. business is the salt of life. 43. مشتێك نموونه‌ی خه‌روارێكه‌. 43. by the little is known the much. 44. ده‌ستی ماندوو له‌سه‌ر زگی تێره‌. 44. care and diligence bring luck. 45. نه‌ ئه‌وه‌نده‌ ووشك به‌ بشكێیت، نه‌ ئه‌وه‌نده‌ش ته‌ڕ به‌ بگوشرێیت. 45. common fame is seldom to blame. 46. زمانت به‌ندكه‌ تا به‌ندی نه‌كردووی. 46. confine your tongue lest it confine you. 47. سه‌بر كلیلی ده‌رگای خۆشییه‌. 47. content is better than riches. 48. خووی شیری هه‌تا پیری. 48. crooked by nature is never made straight by education. 49. پێ قه‌د به‌ڕه‌ی خۆت ڕاكێشه‌. 49. cut your coat according to your cloth. 50. مریشك هێلكه‌ش ئه‌كا وڕیقنه‌ش ئه‌كا. 50. danger and delight grow on one stalk.

Kurdish - English Proverbs 61 - 70

The following are the equivalence of English proverb of Kurdish proverbs. 61. نه‌زان به‌ پێیه‌ك زانا به‌دوو پێ تێ ئه‌كه‌وێ. 61.  clever people often miss their way. 62. لافاو له‌ تكه‌تك په‌یدا ئه‌بێ. 62.  drop by drop the jug is filled. 63. په‌له‌كردن په‌شیمانی له‌دوایه‌. 63.  error is always in haste. 64. كه‌ڵه‌شێر له‌سه‌ر نوێلكی خۆی ئازایه‌. 64.  every cock is brave on his dunghill. 65. قسه‌ كه‌وته‌ زارێ كه‌وته‌ شارێ. 65.  from the lips starts the word and reaches thousands. 66. سه‌بر تاڵه‌ به‌ری شیرینه‌. 66.  everything comes to him who waits. 67. كه‌نگر و ماستیش بۆ وه‌ختی خۆی. 67.  everything is good in its season. 68. هه‌موو سه‌ره‌و ژوورێك سه‌ره‌و خوارێكی هه‌یه‌. 68.  every tide has its ebb. 69. حه‌سوود ناگا به‌ مه‌خسوود. 69.  envy never enriched any man. 70. روخساری جوان پێویستی به‌ ئارایشت نییه‌. 70.  fair faces need no paint.