Header Ads

I am Ihsan Saber, an English Language Teaching (ELT) professional with an M.A. degree from the University of Sussex, in the U.K. I am currently an English lecturer within the College of Basic Education, Salahaddin University-Erbil.

English Proverbs 34 - 36


The following are common English proverbs and short meanings and explanations in Kurdish, leave a comment if you know an equivalent Kurdish proverb for each.

34. Any port in a storm.
مرۆڤ له‌كاتی ته‌نگانه‌ په‌نا بۆ به‌نده‌ر ده‌بات.

واته‌: مرۆڤ له‌كاتی ته‌نگانه‌ و ناخۆشی و قه‌یران هیچ چاری تری نییه‌ جگه‌ له‌ په‌نا بۆ بردن بۆ نزیكترین ڕیگا بۆ ده‌رچوون و قوتاربوون لێی.

35. Appearances are deceptive.
ڕووخسار هه‌ڵخه‌ڵه‌تێنه‌ره‌.

واته‌: جاری وا هه‌یه‌ كه‌سی پیاوچاك و شه‌ریف به‌ كه‌سی هیچ و نزم به‌دیارده‌كه‌وێت، یان كه‌سی نزم وهیچ به‌ كه‌سی پیاوچاك وشه‌ریف به‌دیار ده‌كه‌وێت. واته‌ كه‌سه‌كه‌ له‌سه‌ر هه‌قیقه‌تی خۆی به‌دیار ناكه‌وێت، بۆیه‌ پێویسته‌ مرۆڤ له‌سه‌ر ڕووخسار و ڕووكاری ده‌ره‌وه‌ حوكمی باش یان خراپ له‌سه‌ر كه‌س و هیچ شتێك نه‌دات.

36. An apple a day keeps the doctor away.
خواردنی سێوێك هه‌موو ڕۆژێك دوورت ده‌خاته‌وه‌ له‌ دكتۆر.

واته‌: ئه‌و په‌نده‌ له‌كاتێك ووتراوه‌ بۆ هاندانی خه‌ڵك بۆ خواردنی سێو به‌هۆی سووده‌ زۆره‌كانی و كاریگه‌ری له‌ زیادكردنی به‌رگری مرۆڤ له‌ نه‌خۆشییه‌كان.

No comments

Powered by Blogger.