Say it Better in English is a series of useful English expressions with their meanings in Kurdish, they are used in real-life situations, and the English sentences are translated into Kurdish. I heard it through the grapevine : someone told me something as gossip or a rumor دەنگۆیەکم بیستووە، قسە و باسێکی وام بیستووە A: Alex lost his job. ئەلێکس کارەکەی لەدەستدا. B: Who told you that? کێ ئەوەی پێ ووتی؟ A: I heard it through the grapevine. دەنگۆیەکم بیستووە.
I am Ihsan Saber, an English Language Teaching (ELT) professional, teacher trainer, translator and blogger with an M.A. degree from the University of Sussex, in the U.K. I am currently an English lecturer within the College of Basic Education, Salahaddin University-Erbil.