Skip to main content

Posts

Showing posts from July, 2023

Say it Better in English [65]: You Shouldn't Have

Say it Better in English is a series of useful English expressions with their meanings in Kurdish, they are used in real-life situations, and the English sentences are translated into Kurdish. you shouldn't have : to show appreciation when receiving a gift پێویستی نەدەکرد (بۆ نیشاندانی دەستخۆشی و پێزانین) A: "I bought you this gift." ئەو دیاریەم بۆ کڕی. B: "Thank you, but you shouldn't have." سوپاس، بەڵام پێویستی نەدەکرد. A: "It's nothing really." لەڕاستیدا هیچ نیە.

Disperse

disperse : if a crowd of people disperses, or if someone disperses it, the people separate and go in different directions بڵاوە بە قەرەباڵغیەکە دەکات Soldiers fired tear gas to disperse the crowds. .سەربازەکان بۆ بڵاوەپێکردنی قەرەباڵغیەکە گازی فرمێسکڕێژیان بەکارهێنا.

Say it Better in English [64]: End up Doing

Say it Better in English is a series of useful English expressions with their meanings in Kurdish, they are used in real-life situations, and the English sentences are translated into Kurdish. end up doing something : finally, do something لە کۆتاییدا، دواجار I ended up spending the night in the airport. لە کۆتاییدا (دواجار) شەوەکەم لە فڕۆکەخانە بەسەر برد.